Trükkök az “-e” végű főnevek neméhez végződés szempontjából
Miután a lelkes olasz tanuló megtanulja a főnévvel kapcsolatos alapszabályokat, rájön, hogy gyakori az olyan eset, amikor úgy tűnik, semmi támpont nem létezik az adott főnév nemének eldöntésére. Így előfordul, hogy az „-e” végű olasz főnevek is idegesítőek tudnak lenni, mert nem tudjuk, hogy melyik nemet veszik fel. Hím- vagy nőnemet?
Sajnos valóban igaz az, hogy számos esetben nincs szabály, de ma mutatok néhány trükköt, amely mégis sokszor segíteni fog a helyes elbírálásban!
Továbbá a mássalhagzóra végződő főnevekről és felfedek egy hasznos információt!
Mielőtt felfednénk Neked ezeket a szabályokat, felhívnám a figyelmedet arra, hogy a főnév nemére vonatkozó alapadatokat érdemes először elsajátítanod ahhoz, hogy az ebben a cikkben felvetett szabályoknak valóban hasznát vedd.
Valamint a főnevek neme témájába részletesen belekukkantunk „Az olasz főnevek 2.rész” videómban. Ez alkalommal a főnév jelentése szempontjából adunk hasznos szabályokat.
Ebben a bejegyzésben és a hozzátartozó videóban pedig további segítséget fogok adni a főnevek, pontosabban az –e végű főnevek témájában.
A főnév olaszul nome vagy sostantivo. Kétféleképpen is kifejezheted.
A meghatározása nagyon egyszerű, de gyorsan, a teljes megértés érdekében, frissítsük fel, hogy mit is jelent.
A főnév egy olyan szó, ami egy személyt, állatot vagy egy dolgot nevez meg. Ide tartoznak azok a szavak, mint: film, casa, Fiat, posta, bambino, mare, ristorante.
Jelenleg ennél több elméleti dologra nincs is szükségünk.
Miután ezt is tisztáztuk, térjünk rá a mai témánkra, az –e végű olasz főnevekre.
Fogadni mernék, hogy te sem kedveled őket túlzottan, amikor nem emlékszel a nemükre. Szótanulásnál külön meg kellene tanulni, hogy az adott szó hímnemű vagy nőnemű. Ez sokszor nem marad a fejünkben, így nem marad más hátra, mint hogy totózzunk. Végülis 50% eséllyel játszunk, vagy eltaláljuk vagy sem. Nem igaz?
De miért ne segítsünk magunkon, ha lehet. Létezik egy-két hasznos információ, amely valóban megkönnyíti a helyzetünket!
Következzenek a „trükkök”, amelyeket a bejegyzés elején említettem.
A következő szabályok a főnév végződése szempontjából figyelhetőek meg.
I. Hímneműek lesznek:
1. az „–one” végű főnevek: il melone, il sapone, il flacone – flakon, il cotone – pamut, vatta, il bidone – bödön, kanna, il fotone – foton, l’airone – gém, il furgone – furgon, kisteherautó, il carbone – szén, il cartone – karton, kartondoboz, il bottone – gomb, il bastone – bot
Kivétel: la canzone – dal
2. az „–ore” végű főnevek: il dolore – fájdalom, il fiore – virág, il televisore – tévé, il cuore – szív, il motore – motor, il favore – szívesség, l’errore – hiba, il colore – szín, il liquore – likör, il genitore – szülő, l’umore – hangulat, kedv,
3. az „–ale” végű főnevek: il giornale – újság, il bracciale – karkötő, l’ospedale – kórház, l’animale – állat, il male – baj, bűn, fájdalom, il sale – só, il viale – sugárút, il totale – összeg, il segnale – jel, il pedale – pedál, il natale – karácsony, il maiale -disznó, il locale – helyiség, szórakozóhely, lo stivale – csizma, il rituale – rituálé, il filiale – fiók, leányvállalat, il minerale – ásvány
Kivétel: la visuale – panoráma, látkép, la tangenziale – elkerülő út
4. az „–ile” végű főnevek: il portatile – laptop, il mobile – bútor, il campanile – harangtorony, il facsimile – mintapéldány, il cortile – udvar, il sedile -ülés, il pensile – kis faliszekrény, falipolc, il fucile – puska, il canile – kutyamenhely, il sommergibile – merülőhajó
Kivétel: la nubile – hajadon
II. Nőneműek lesznek:
1. az „-ione” végű főnevek: la stazione – állomás, la stagione – évszak, l’alimentazione – táplálkozás, la cauzione – kaució, l’illusione – illúzió, la formazione – kialakulás, keletkezés, la direzione – irány, l’eccezione – kivétel, la televisione – tévé (vesd össze: il televisore. Két külön szó, egyik hímnemű, a másik nőnemű. Ráadásul azt is mondhatjuk, hogy la tivù.)
Kivétel: il campione – minta, bajnok
2. az „-ice” végű főnevek: la lavatrice – mosógép, la cornice – keret, la radice – gyükér, la superfice – felület, la narice – orrlyuk, la cimice – poloska, la vernice – festék, la matrice – mátrix,
kivétel: il codice – kód, il camice – munkaköpeny, il vortice – örvény, il vertice – csúcspont,
3. az „-ie” végű főnevek: la specie – faj, fajta, la serie – sorozat, la carie – szuvasodás, la lavastoviglie – mosogatógép
Kivétel: l’apribottiglie – sörnyitó
4. az „-udine” végű főnevek: la solitudine – magány, l’abitudine – szokás, la gratitudine – hála, hálaadás, l’attitudine – hozzáállás, attitűd,
Felhívnám a figyelmedet arra, hogy a kivételek listája nem teljes! Így, bizonytalanság esetén ezek után is érdemes mindig szótár segítségével leellenőrizni az adott szó nemét!
Továbbá ki szeretnék térni a mássalhangzóra végződő főnevekre is.
Ugye tudjuk, hogy ezek is lehetnek mind hím- mind nőneműek.
Elvégeztem egy kísérletet. Összegyűjtöttem egy halom ilyen főnevet, és a statisztika azt mutatja, hogy ezek bizony nagytöbbségben a hímnemet veszik fel. Nézzünk egy-két példát: il bus, il banner, l’ananas, il computer, l’e-book, lo stress, il tram, il test és csak sorolni lehetne.
De javaslom, hogy jegyezz meg négy nagyon gyakori nőnemű mássalhangzóra végződő szót: la password, l’abc, l’app, l’email. Ezeket ne hibázd el.
Remélem, hasznos információkat adtam át, és a segítségedre lesznek!
Alla prossima,
Timea