0
Your Cart
No products in the cart.

Az olasz „Sì”, azaz igen szó és alternatívái

Az olasz nyelvben a „sì” a leggyakoribb szó az egyetértés kifejezésére, de rengeteg alternatívával rendelkezik. Fedezd fel, hogy milyen más szinonimával teheted színesebbé beszédedet és írásodat!

Kezdjük egy 9 szóból/kifejezésből álló csokorral:

Certamente [csertámente] – Persze! Természetesen!
Senza dubbio [szencá dubbio] Kétségkívül!
Ok
Sicuramente [szikurámente] Biztosan!
Senz’altro [szencáltro] Feltétlenül! Okvetlenül!
Va bene [vá bene] Jól van!
Come no! [kome no] Hát pesze! Hogyne!
Indubbiamente [indubbiámente] Kétségtelenül! Minden bizonnyal!
D’accordo [dákkordo] Egyetértek! Rendben!

Következzék néhány példamondat:

– Vieni con me? – Velem jössz?
– Certamente! – Természetesen!

– Vai a dormire subito? – Mész aludni azonnal?
– Senza dubbio. – Kétség sem fér hozzá.

– Andiamo al cinema stasera? – Megyünk moziba ma este?
– Ok! – OK!

– Vuoi guidare tu? – Akarsz te vezetni?
– Sicuramente. – Hát persze!

– Mi aiuti a studiare? – Segítesz nekem tanulni?
– Senz’altro. – Természetesen.

– Vai a lavarti le mani! – Menj kezet mosni!
– Va bene. – Rendben!

– Vieni anche tu questa sera? – Te is jössz ma este?
– Come no! – Hogyne!

– Ti piace quella cantante? – Szereted azt az énekest?
– Indubbiamente, è la mia preferita. – Kétségtelenül ő a kedvencem.

– Tu porti il dolce? – Te sütit hozol?
– D’accordo. – Rendben.

A „sì”-re felhozott eddigi szinonímákat a példamondatokkal együtt felvettem videóra is. Ha még nem láttad volna, akkor erre a linkre vagy a kis képre kattintva azonnal élvezheted.

Látod, mennyi árnyalattal rendelkezik az „igen” szó az olaszban? De ezzel még nincs vége! Mutatok még jó néhányat! Készen állsz?

certo [cserto] – rendben, ám legyen!
sicuro [szikuro] – hogyne, persze
esatto [ezátto] – úgy van! pontosan! stimmel!
esattamente [ezáttámente] – pontosan
okay [okéj] – ok
davvero [dávvéro] – csakugyan, bizony, valóban
proprio [proprio] – valóban, csakugyan, igazán, teljesen
è proprio così [e proprio kozi] – tényleg így van!
veramente [verámente] – valójában, igazság szerint, tényleg, csakugyan
è così [kozi] – így van
naturalmente [náturálmente] – természetesen
eccome! [ekkome] – de még mennyire! mi az hogy! nagyon is!  bizony ám!
altroché [áltroke] – de még mennyire! naná!
di certo [di cserto] – biztosan, teljes bizonyossággal
senza ombra di dubbio [szencá ombrá di dubbio] – minden kétséget kizáróan
assolutamente [ásszolutámente] – abszolút
senz’altro [szencáltro] – természetesen, minden bizonnyal
sono d’accordo con te [szono dákkordo kon te] – egyetértek veled
non c’è problema [non cse problémá] – nincs proléma
mi piace [mi pjácse] – tetszik
volentieri [volentieri] – szívesen
appunto [áppunto] – helyes! így van! pontosan!

Néhány példa a használatukra:
– Questo è stato un ottimo pranzo!
– Veramente!

– Ti piace vivere in questo paese?
– Altroché!

– Mi accompagni a casa?
– Senza ombra di dubbio!

– Questo è un film bellissimo!
– Davvero!

– Roma è una città fantastica!
– Eccome!

– Vieni al mare con noi?
– Certo!

– Mi aiuti a portare la spesa?
– Di certo!

– Lo spettacolo comincia alle 19?
– Esatto!

Ezen szavak használata nemcsak színesebbé teszi beszédedet és írásodat, de árnyaltabbá is teheti az egyetértésed mértékét és a mondandód mögötti szándékot.

Ne félj kísérletezni a különböző szinonímákkal, és találd meg a stílusodhoz illetve a szövegkörnyezethez leginkább illeszkedő kifejezéseket! Figyelj fel arra is, hogy különböző hangsúllyal más és más értelmet adhatsz mondanivalódnak.

Élvezetes olaszozást és remélem sok más érdekes bejegyzést találtál már a blogomon! Mazsolázz kedvedre!

Tímea és Antonio